Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
14.03.2023 14:05 - ЕЗИК МОЙ, ВРАГ МОЙ...
Автор: djani Категория: Лични дневници   
Прочетен: 3974 Коментари: 4 Гласове:
3

Последна промяна: 14.03.2023 14:09

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg Постингът е бил сред най-популярни в Blog.bg
 ЕЗИК МОЙ, ВРАГ МОЙ...



image
 

Струва си да разгледаме английския език като инструмент и основа за глобализма. Той е езикът на глобалната диктатура. Английският изгражда свят-хегемон, когато името на главния фюрер е неизвестно. Той е невидим бенефициент, може би колективен, а може би е един човек, семейство, клан, някаква якудза, скрит зад несубективна политическа и медийна офшорка. Но правилата, формулирани от невидимото, са абсолютни и задължителни за изпълнение. Веднага! Безпрекословно! Идеята за безгранична тирания говори английски. Ето защо американците се занимават с физическото унищожаване на езиците в овладяното от тях след 1990 г. ново политическо пространство.

Някои смятат, че днес сме свидетели на „универсална цивилизация”. Разбира се, от англо-саксонски вид. Най-общо това означава възприемане на общи ценности, вярвания, ориентация, практики и институции. Вацлав Хавел твърдеше, че „Живеем в единна световна цивилизация и само тънък повърхностен слой покрива, или скрива неизброимото множество от култури, народи, религии, исторически традиции и нагласи.” Терминът „универсална цивилизация” навежда към основни идеи, ценности и доктрини, поддържани от народите на западната цивилизация и други сродни на нея.

Основен елемент на всяка култура е езикът. Ако приемем, че понастоящем се заражда универсална цивилизация, следва да е забележима тенденцията за възникване на универсален език. Често се твърди, че това е английският език. Може би на основание факта, че все повече хора го говорят. Но статистическите данни за последните 40-50 г. не показват такава тенденция. Процента на англоговорящите по света е спаднал за този период от 9.8 % на 6.3 %. Но така е и за останалите европейски езици, претендиращи за световни /френски, немски, и руски/. За сметка на това нараства процента на увеличаващото се население от хора, говорещи китайски мандарин, хинди, арабски, бенгалски, испански, португалски. Английският, който е чужд на 94 % от населението на планетата не може да претендира да е „лингва франка”, използвайки този лингвистичен термин.

В хода на историята на международното общуване, роля на „лингва франка” са изпълнявали старогръцкия, латинския, френския. Сега дипломати, бизнесмени, учени, туристическия бизнес, пилоти и летищни диспечери имат нужда от ефикасна комуникация помежду си и общуват предимно на английски. В този смисъл той е средство за междукултурно общуване, както християнския календар за установяване на времето, арабските числа в математиката, метричната система, като средство за измерване. Всъщност „лингва франка” е средство за справяне с междукултурните и лингвистични различия, а не за елиминирането им. Ако японски и европейски бизнесмен разговарят на английски, това въобще не означава, че двамата са англофили.
        На екскурзия в Париж преди време, в групата ни бе адвокат с дъщеря си, завършила английска гимназия у нас и вече студентка, живуща от 4 години в Англия. Тя бе потресена от факта, че служители в различни туристически и културни учреждения и дори бизнес офиси саботираха опитите и да се информира, или да завърже разговор на английски. Явно французите ревнуваха изпуснатите тривековни позиции на езика си, като „лингва франка”. Време, в което аристократите от различните страни са общували помежду си по-лесно на френски, отколкото на родния си език.

Разпостранението на езиците по света исторически отразява разпределението на силните на деня. Споменатите най-раiпостранени езици са, или са били езици на империи и колониални държави. В милата ни татковина още от предосвобожденско време съществува сериозно объркване в цивилизационните ни нагласи. Познати от гръкоманските напъни на Кирякстефчовци, комичния френски на героите от „Криворазбраната цивилизация”, и следвайки полуколониалните зависимости на държавицата ни в афинитета последователно към немски, руски и сега английски.

Езикът е душата на един народ. Сега те го изпомпват като кислород от камера, подавайки вместо него своя отровен газ и ние започваме да се задушаваме. Това е същността на прокси войната. А забраната на рускоезичието в Украйна изпомпва кислород от голяма Русия. Това е, което искат да правят и към което се стремят. Унищожаването на езика е равно на унищожаването на идентичността.

          „И не се страхувайте от тези, които убиват тялото, но не могат да убият душата; но по-скоро се страхувайте от Онзи, Който може да погуби и душа, и тяло , защото той е от пъкъла“, Евангелие от Матей (X, 26, 27, 28).

 

 

 

 

 



Тагове:   език мой,   враг мой,


Гласувай:
3



1. raders - :) Има една особеност и тя се нарича ...
14.03.2023 16:36
:) Има една особеност и тя се нарича интернет. Освен това тук идват новите технологии. Всичко това говори на английски. По същия начин, както цялата наука говори на старогръцки и латински. Независимо, че са мъртви езици. Не се вижда начин светът да проговори на китайски, след като самите китайци в своята технологична експанзия ползват английски. И не само технологична. Малко трудно ще ти е примерно да пееш на китайски.
цитирай
2. radostinalassa - Обаче китайските оръжия са копие на руските...
15.03.2023 17:05
Китайците имат десни мозъци като поетите. Джон Атанасов е имал български мозък. Напиши ми някое китайско откритие , без откраднатите от ариите.
Английският език е език на търгаши, на него не може да се превежда Пушкин, защото нямат толкова думи.
цитирай
3. raders - Китайците имат десни мозъци като ...
15.03.2023 23:56
radostinalassa написа:
Китайците имат десни мозъци като поетите. Джон Атанасов е имал български мозък. Напиши ми някое китайско откритие , без откраднатите от ариите.
Английският език е език на търгаши, на него не може да се превежда Пушкин, защото нямат толкова думи.


Нямам представа дали може да се преведе Пушкин на английски. Пушкин е велик поет и си звучи прекрасно на руски. Поначало поезията трудно се превежда и трябва преводачът също да е голям поет, но въпреки това класическият стих губи много от стойността си при превода. Това важи за всички езици и не само за английски. Руският е хубав език за поезия, имат и прекрасни писатели, но за съжаление при тази отрицателна раждаемост и при тази кръвожадност на политическия елит, успял да заблуди отчайващо глупавия редови мужик, Русия е обречена. Дори да не рухне съвсем при военните си напъни, бъдещето хич не е розово, защото сами ще се стопят и ще бъдат заменени с китайци. В Сибир вече натам върви.
цитирай
4. radostinalassa - Русия била обречена...
16.03.2023 18:58
Тоива означава да е обречен целия свят, защото ние сме доста малко на брой.
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: djani
Категория: Лични дневници
Прочетен: 3246868
Постинги: 927
Коментари: 3371
Гласове: 4679
Архив
Календар
«  Март, 2024  
ПВСЧПСН
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031